来源于单语和可用双语语料库的搭配翻译

    公开(公告)号:CN101194253B

    公开(公告)日:2012-08-29

    申请号:CN200680020698.7

    申请日:2006-06-14

    Applicant: 微软公司

    Abstract: 提供了用于提取搭配翻译的方法和系统。该方法包括使用单语源和目标语言语料库以及可用的双语语料库来构造一个搭配翻译模型。搭配翻译模型采用关于围绕搭配的上下文词语的期望最大化算法。该搭配翻译模型稍后可用于提取一个搭配翻译字典。基于上下文冗余和/或双向翻译约束的可任选过滤器可用于确保该字典中仅包含高度可靠的搭配翻译。所构造的搭配翻译模型和所提取的搭配翻译字典可稍后用于进一步的自然语言处理,诸如句子翻译。

    语言翻译方法及其系统

    公开(公告)号:CN1530861B

    公开(公告)日:2010-05-26

    申请号:CN200410031370.8

    申请日:2004-02-24

    Applicant: 微软公司

    Inventor: M·周 J·高

    Abstract: 公开了一种翻译业务,该业务通过从服务器有选择地下载信息被提供给无线移动设备。被下载的信息包括一种具有一个语言独立翻译引擎和至少一个语言从属翻译数据库的翻译架构。语言从属翻译数据库包括翻译模板和翻译字典。一个用于世界上的所选城市或多个城市的专用数据库也可以被下载。语言之间的翻译可以通过将语言从属数据库和任意的城市专用翻译数据库应用到翻译引擎而实现。翻译引擎执行一个用于简化翻译过程的用户术语项代替方案。

    自适应语义平台体系结构

    公开(公告)号:CN101395600A

    公开(公告)日:2009-03-25

    申请号:CN200780007007.4

    申请日:2007-02-13

    Applicant: 微软公司

    CPC classification number: G06F17/279

    Abstract: 提供了可易用于在用户和机器系统之间启用自然交互的自适应共享基础架构。此外,本新颖的发明可提供基于用户输入产生正确的意图到动作映射的交互式技术。此外,本发明可提供可创作资产(例如,文档、动作)的新颖的机制。创作机制可允许生成学习模型,使得系统可至少部分基于对用户输入的分析来推断用户意图。响应于此,系统可发现资产或基于推断的资产分组。而且,本发明可提供自然语言接口,它基于一个或多个用户输入、动作和/或状态来学习和/或适应。

    基于web的搭配错误证明

    公开(公告)号:CN101568918A

    公开(公告)日:2009-10-28

    申请号:CN200780044668.4

    申请日:2007-12-05

    Applicant: 微软公司

    CPC classification number: G06F17/3061 G06F17/273 G06F17/277 G06F17/2845

    Abstract: 可以使用本地和包括web在内的基于网络的语料库来自动地证明搭配错误。例如,根据一说明性实施例,来自文本样本的一个或多个搭配可以与诸如web的内容等语料库进行比较。搭配被标识为其在该语料库中是否是不被赞同的。经由输出设备来提供搭配在该语料库中是否不被赞同的指示。随后可以采取诸如搜索并经由用户输出提供可能适当的单词搭配的附加步骤。

    来源于单语和可用双语语料库的搭配翻译

    公开(公告)号:CN101194253A

    公开(公告)日:2008-06-04

    申请号:CN200680020698.7

    申请日:2006-06-14

    Applicant: 微软公司

    Abstract: 提供了用于提取搭配翻译的方法和系统。该方法包括使用单语源和目标语言语料库以及可用的双语语料库来构造一个搭配翻译模型。搭配翻译模型采用关于围绕搭配的上下文词语的期望最大化算法。该搭配翻译模型稍后可用于提取一个搭配翻译字典。基于上下文冗余和/或双向翻译约束的可任选过滤器可用于确保该字典中仅包含高度可靠的搭配翻译。所构造的搭配翻译模型和所提取的搭配翻译字典可稍后用于进一步的自然语言处理,诸如句子翻译。

    语言翻译方法及其系统

    公开(公告)号:CN1530861A

    公开(公告)日:2004-09-22

    申请号:CN200410031370.8

    申请日:2004-02-24

    Applicant: 微软公司

    Inventor: M·周 J·高

    Abstract: 公开了一种翻译业务,该业务通过从服务器有选择地下载信息被提供给无线移动设备。被下载的信息包括一种具有一个语言独立翻译引擎和至少一个语言从属翻译数据库的翻译架构。语言从属翻译数据库包括翻译模板和翻译字典。一个用于世界上的所选城市或多个城市的专用数据库也可以被下载。语言之间的翻译可以通过将语言从属数据库和任意的城市专用翻译数据库应用到翻译引擎而实现。翻译引擎执行一个用于简化翻译过程的用户术语项代替方案。

    基于web的搭配错误证明

    公开(公告)号:CN101568918B

    公开(公告)日:2012-04-04

    申请号:CN200780044668.4

    申请日:2007-12-05

    Applicant: 微软公司

    CPC classification number: G06F17/3061 G06F17/273 G06F17/277 G06F17/2845

    Abstract: 可以使用本地和包括web在内的基于网络的语料库来自动地证明搭配错误。例如,根据一说明性实施例,来自文本样本的一个或多个搭配可以与诸如web的内容等语料库进行比较。搭配被标识为其在该语料库中是否是不被赞同的。经由输出设备来提供搭配在该语料库中是否不被赞同的指示。随后可以采取诸如搜索并经由用户输出提供可能适当的单词搭配的附加步骤。

Patent Agency Ranking